★英語ビジネスレベルの方必見★日系製造業での翻訳/通訳者兼工場内支援業務ID:45937

7,500 MYR ~ 9,000 MYRSemenyih3ヶ月以上前

概要

  • 給与

    7,500 MYR ~ 9,000 MYR

  • 業界

    Manufacturing(Other)

  • 仕事内容

    <企業情報>当社は、東証一部上場の日系グループ企業として特殊鋼鋼材部門の一翼を担い、「工具鋼」を幅広く製造・加工・販売する総合エンジニアリング会社です。
    「工具鋼」とは、金属やプラスチックを成型する際に必要不可欠な「金型」に使用される鋼材です。
    私たちに身近なスマートフォン、パソコン、自動車、航空機、電子機器などの部品や本体そのものが
    「金型」によってつくられています。
    当社は、この「工具鋼」と「金型」を知り尽くした国内屈指のエンジニア集団であり、日本の産業を
    支えるモノづくりの世界で、"金型部材のスペシャリスト"と呼ばれています。

    事業内容:
    1.工具鋼、ステンレス鋼、構造用鋼、その他特殊鋼鋼材の加工および販売
    2.金型および金型部品の製造および販売
    3.鋼材および非鉄金属並びにその加工品の熱処理、表面処理、機械加工および販売etc..

    【仕事内容】
    ・海外拠点とのWeb会議や客先での技術説明時の同時(又は逐次)通訳など
    ・各部署の定例ミーティングや出張者・来客を交えての会議(対面、テレビ会議)の通訳業務
    ・システムマニュアル、プロジェクト管理資料、社内資料、テスト計画/手順書/テストレポー
    ト、QA/指示メール等の翻訳業務
    ・自社製品のマニュアルやドキュメント、技術資料の翻訳(英語⇔日本語)
    ※文書・書類(技術関連、品質関連など)の他にも多様な依頼に対応頂きます
    ・工場内5S活動・安全衛生活動
    ・工場の生産性向上のための支援、改善書作成等
    ・日本本社からの依頼遂行

求めている人材

  • 応募条件

    【応募資格】
    ・やる気があり、ビジネス英語レベルをお持ちの方
    ・製造業界での経験をお持ちの方
    ・VISAの基準を満たしている方
    ・英語がビジネスレベル以上の方

    【尚可】
    ・日英の通訳者/翻訳者としての経験をお持ちの方
    ・製品知識やテクニカル知識をお持ちの方

  • 英語

    -

  • その他言語

    English, Japanese

その他